Today, the weather wasn’t as nice as yesterday and we started our crime fiction fun fest in the rain. Marina Sofia and I attended a conference entitled “Madame Bovary, c’est moi”, according to the famous word by Flaubert. David Young (UK), Ron Rash (US) and Caryl Férey (France) were in this panel as writers of books featuring women as central characters. The journalist in charge of this discussion was Michel Abescat and he was well prepared. He had obviously read several books of each writer and had imagined a series of question around the theme. In my opinion, Caryl Férey and Ron Rash were the most fascinating of the three to describe their creative process.
Ron Rash explained that he started to write Saints at the River with a male narrator but ended up making of Maggie the narrator. He said that after 40 pages into the novel, the man’s voice wasn’t convincing and Maggie’s voice imposed itself. Landscapes play an important role in his books and he confided that he viewed them as feminine. This reminded me of the discussion we had about the quotes by Jim Thompson I published recently.
He also talked about how he writes. He doesn’t find himself interesting enough to be the clay of his novels. He’d rather write about less boring people and he aims at creating memorable characters. The characters are the central piece of his books, before the story. He sees himself as some sort of phone tower that would capture stories that are in the air and that would plug on the right frequency to catch the voices of the characters. His characters inhabit him and express themselves through his pen. He said he’s “feeling, thinking their thoughts” and that he tries to wipe himself away in order to give himself totally to a character. In the end, he writes to understand what it feels to be human, what it means to be in this world.
Caryl Férey is a genuine guy who has a great sense of humor, a lot of presence on stage. He’s the antithesis of PC, which I love. He explained that he now prefers to write scenes that involve women. He also wants to write about oppressed people and since women are often among them, he’s interested in creating strong female characters. He was a bit provocative and said that men are more cavemen and that introducing female characters in his books obliged him to write with more finesse. And since his heroines wouldn’t fall in love with douchebags, he had to draw more sensitive male characters too.
Caryl Férey also talked about his creation process. He travels a lot. People he met through his travels influence his characters. His description was a lot like listening film directors when they explain the choice of an actor or an actress for a role. They often say “As soon as he/she entered the room, I knew he/she was the incarnation of the character”. Férey agreed with Rash about being inhabited by his characters during the writing of the book. He becomes a medium to pour them onto the page. He went as far as saying that he once fell in love with one of his characters, “as stupid as it may sound”, he acknowledged.
About first person narratives vs third person narratives. Both said it is more powerful to write first person narratives. Férey says that he rarely does, he’d rather write third person narratives and alternate narrators. Each narrator has their own style which may be a problem for Férey as a writer. When several third-person narrators meet, whose voice shall take over and tell the scene?
He also said that as a writer, he’s never off the clock. Musicians might think in sounds, painters in colors, he thinks in words and stories.
Both Rash and Férey are fond of poetry and they say it influences their writing. Rash explained that the last editing of his book consists in him listening to the sound of his sentences and polishing their sound, their rhythm. He wants to add another layer to his writing to enhance the reader’s pleasure. Férey pointed out that since poetry is not expected in crime fiction, he likes adding some to the mix.
To be honest, David Young seemed a little off compared to the others. His answers were interesting but his creation process seemed less artistic and less interesting to me.
This was a very good conference and you can watch it on replay on the Quais du Polar website, if you’re interested.
After that, I decided to attend a literary concert about Marcus Malte’s novel, Les harmoniques. This consisted in Malte being on stage with a jazz singer and a guitarist/double bassist.
Sorry, the picture isn’t good but at least, it gives you an idea of the setting.. Marcus Malte is on the left.
Malte told excerpts of his novel and between these excerpts, the musicians played songs related to the book. Les harmoniques, which I haven’t read yet, is deeply linked to jazz music. There’s a playlist at the beginning of the book and part of this playlist was played on stage. What a treat, really. Malte was well-prepared. He almost knew his text by heart and his narration was perfectly in tune with his words, with the music. The music agreed with the words, the words agreed with the music. Being there was a chance, a gift these talented artists gave to the public. It was set in the amphitheater of the Opera, away from the crowd, in a soft atmosphere. Jazz and crime fiction have a long common history and this literary concert was a marvelous experience. I can’t tell you how lucky the public was to attend such a performance, and for free. You can listen to it in replay here. It seems to be a very atmospheric book and I can’t wait to read it.
I rushed to the Chapelle de la Trinité, grabbing a sandwich on my way to meet with Marina Sofia and attend a conference entitled Exiled, locked away, tortured but alive: when pens become one with the wind of freedom. The participants were Víctor del Árbol (Spain), Marc Fernandez (France/Spain), Zygmunt Miloszewski (Poland) and Qiu Xiaolong (Chine)
All write about oppression and the dark corners of their countries. Miloszewski decided to write a book about domestic violence against women. Qiu writes about China. Fernandez wrote a novel about the stolen children of the Franco regime, a similar story to what happened in Argentina. Del Árbol writes about the hidden wounds of the Spanish Civil war and the Franco years. Miloszewski declared that patriotism means loving the glorious pages of one’s country’s history and being ashamed of his dark pages. Nationalism forgets to be ashamed of the dark pages. Del Árbol wants to address the issues that have been swept under the carpet to give the defeated a voice. He says that the vanquished, here the Spanish Republicans, were ashamed to have lost and had to stay silent. They were forgotten. Qiu explained that in China in the 1980s, graduate students from university were given jobs that they had to accept, whether the job was their cup of tea or not. This is why his main character, Inspector Chen reluctantly became a police officer. People have their future stolen by dictatorships or as Imre Kertesz perfectly described it, they became Fateless. The discussion was interesting, never going into actively promoting one’s last book but genuinely building on their work to foster the debate.
This was my last conference of the day. I then went into the giant bookstore. I wanted to talk to Jacques Côté, whose book I’ve just finished. I was glad to have answers to some questions I had about his book. I had books signed by Ron Rash, Megan Abbott and Víctor del Árbol. I bought a bande dessinée for my husband and books to give to other readers. And went home, tired but happy.
First day at Quais du Polar was a success! After a lovely lunch where Marina Sofia discovered what a café gourmand is, we headed to the Palais de la Bourse where the big bookshop is settled. Todau, the Palais de la Bourse is actually the headquarters of the Chamber of Commerce of Lyon. The name Palais de la Bourse means literally The House of Stock Exchange. I can’t tell you how pleased I am that a place that used to be a stock exchange is now hosting a huge book fair and a celebration of culture.
We wandered around the different bookstores, chatting about the books on the display tables, seeing where the different writers would be for their signing. Nothing’s better than browsing through books with another book lover.
I had the opportunity to talk to Marcus Malte and gush about how much I loved Le garçon. I purchased Les harmoniques, one of his earlier crime fiction books. Blues music plays an important role in the book and tomorrow he gives a lecture/concert about this book. I hope I can get in.
We decided to attend a conference entitled “Women as victims, women as executioners: what do these female protagonists tell us?” The participants to the conversation were Harold Cobert (French), Dominique Sylvain (France), Jenny Rogneby (Sweden), Andrée A Michaud (Québec) and Clare Mackintosh (UK). Cobert is the author of La mésange et l’ogresse, a book that attempts to describe the Affaire Fourniret from his wife’s side. Fourniret was a serial killer of young virgins and she was his supplier, luring the girls into his trap. I don’t want to read a book about this monster, but it doesn’t mean it’s a bad one, of course. Jenny Rogneby and Clare Mackinstosh have both worked in the police before writing novels. I guess they know how to add plausible details into their novels. I’m not going to relate the whole conversation about women, their place in crime fiction as victims or how they are received by the public when they are the criminals.
Both Rogneby and Mackintosh said that they want to give a voice to female victims, to give them some substance to avoid objectification. They want to show them as the humainbeing they were before becoming a victim. And how to we deal with female characters who are vicious criminals? There was an interesting discussion about whether women are as violent as men. I agree with Cobert’s assertion that imagining that women cannot be as violent or mean as men is another sexist way of seeing women. From this point of view, women would be soft and nice by essence, so not built as men and not their equals. I think that this vision comes from a distorted vision ingrained in people from childhood. Clare Mackintosh surprised the audience by explaining that, in her experience in the police force who intervene during Friday night brawls, women get as physical as men. She witnessed a lot of spontaneous aggressions from women too. They just fight differently scratching with their nails, pulling hair or kicking around. Personally, I’ve never seen two women or two girls fight physically. Have you?
Then the journalist asked about their self-censorship when they write. All agreed that they didn’t like to describe violence too closely, that they’d rather suggest it and that they want to avoid useless gore details and voyeurism. That’s better for the readers, in my opinion.
It was a good table discussion. It was located in the Grand Salon of the Hôtel de Ville (the city hall), a magnificent place where you can imagine the high society of the Second Empire having balls.
After that, Marina Sofia and I went our separate ways. I went to an interview of Megan Abbott. I’ve never read her books but since she’s inspired by Raymond Chandler, James M Cain, Patricia Highsmith and James Ellroy, she can’t be bad. (Unless she can’t write, which I doubt). She’s a lovely lady, she answered the questions gracefully and explained a bit about her source of inspiration, her love for Noir films and novels. She told us a bit about her writing process, where the ideas come from, what she starts with…I’m interested in one of her earlier books, Queenpin and in her last one available in French, You Will Know Me. It’s about a young adolescent who’s a gymnastic prodigy. She said she wanted to explore what having a gifted athlete could do to a family, to a couple. She explained that she could relate a bit since her brother was a baseball player. It’s an intriguing idea, I wonder what she made of it.
After this session, I had the chance to talk to David Vann and Todd Robinson who were sitting next to each other. Both are friendly and I appreciated that they made the effort to say a few words in French. As always, writers seem happy to participate to Quais du Polar. They take time to chat with readers, they are relaxed and I think warmly welcome by their bookstore host. Todd Robinson explained that these kind of book fairs don’t exist in the US and that he enjoys them. (There are a lot of “salon du livre” in France. Lots of cities host one) If writers are happy, visitors will be happy too. There were already a lot of people at the Palais de la Bourse today, it will be really packed tomorrow.
Today I came back home with four books.
Let’s see what tomorrow brings!
I was on a business trip this whole week and when I arrived at the station in Lyon this evening, I was surrounded by ads for crime fiction books and Quais du Polar. I took afew pictures with my phone.
I can’t wait!
This weekend, it’s the Salon du Livre in Paris. I’m not going and I have mixed up feelings about it. On the one hand, I’m dying to go because, wow, lots of books and writers and all. Isn’t that a book blogger’s paradise? On the other hand, the idea of this salon at the Parc des Expositions, a huge venue where they also organize the Salon de l’Automobile and the Salon de l’Agriculture doesn’t suit me. Too much noise, not cozy enough, lots of people. It doesn’t go well with my idea of books and reading. Literature is not suited for a trade fair atmosphere. Yet, it’s a great opportunity to hear about books, literature and reading at the same time, so it’s worth it. Mixed feelings, as I said.
Since there’s this huge book fest, the CNL (Centre National du Livre) ordered and published a survey about books and French people. The aim is to know how many books the French read, which books they favor, where they buy their books, where they read them and what’s their attitude towards books and reading in general. You can find the whole survey here.
I just want to share some results with you because I’m always curious about how books are doing. The survey considers that anything that has pages is a book, except if it’s a magazine. So, this survey includes comics, all genres of non-fiction books (travel guides, books about hobbies, self-help books…), children books and dictionaries. The questions were asked to 1000 people, representative of the French population. Knowing that, 84% of the French consider themselves as readers and 24% as heavy readers. But 91% have read or browsed through (for dictionaries) at least one book in the last 12 months.
In average, the genres the most read are novels (and especially crime fiction), non-fiction books and comics or mangas.
96% of these readers read during their free time and not for work. 49% read every day, at home (95%) or outside, especially while traveling (61%), while commuting (26%) or in other public places. (28%) 42% read before going to bed, 36% have no preferred time. I was surprised that only 10% read during the holidays. I often hear people around me say that they only read during the holidays because they have the time to do it.
The number of books read yearly is interesting. 9% read nothing, 22% read from 1 to 4 books, 41% read from 5 to 19 books and 28% read more than 20 books per year. This survey was also done in 2015. Contrary to what I would have assumed, the number of books read goes from an average of 16 books per reader in 2015 to 20 in 2017. People read more! Paper books still have a big place in the readers’ hands. Their average number per reader increased, going from 14 books in 2015 to 17 books in 2017. And heavy readers increased their number of paper books read from 42 to 52. +10 books in two years, well done! Ebooks only progress by 1 unit in average. They’re not likely to replace paper books anytime soon.
People get their books from different sources: 80% have purchased new books, 77% have received at least one as a gift, 34% bought used books and 32% went to a library. Honestly, I expected the library score to be higher than that. Books are mostly purchased in “cultural stores” (79%), general book stores (65%), on the internet (45%), supermarkets (42%), books stores (27%), second hand book shops & charity shops (55%), fairs and salons (20%). Clearly, people buy books through different distribution channels.
30% of readers never buy their books in bookstores. For 52% of them, it’s because they don’t have an independent book store near their home, 32% think books are more expensive in these little shops and 29% because their local bookstore doesn’t have the book they want in stock. Since the law implementing a unique price for books was voted in 1981, I’m surprised there are still so many people who don’t know that a book will not be cheaper at the supermarket. Apparently, independent bookstores have an ad campaign to organize or signs to put in their shop window.
I find it curious that 82% of readers have chosen the book they were going to buy before going to their store. Books are chosen according to the writer (86%), to the recommendation of a friend or relative (86%) or a literary critic (61%).
77% of them sometimes choose the book in the shop. 97% choose a book because of its topic, 89% after reading the blurb and 79% because they know the writer. I’m surprised that book covers don’t play a more significant role in the book buying decision. After all, the cover is what catches the eye on a display table.
45% of French readers borrow books in libraries. 70% of readers never borrow books from libraries because they’d rather own the books they read (70%) or because the library doesn’t have the book they want (34%) or because they can’t borrow it long enough. Personally, I never borrow books in the library mostly because I can’t manage the deadlines and the need to visit the library in my heavy work schedule.
The survey also asked the interviewees why reading matters. It matters because it brings pleasure (91%), it helps learn new things (95%), it contributes to one’s happiness and life fulfilment (68%) and 65% agree that it boosts their professional life. There’s a strong consensus on the benefits of reading to improve one’s mind (99%), be more openminded (97%), have a good time (97%), escape every day’s life (95%), unwind (96%), pass the time (86%), forget your worries (80%), have a better understanding of the world (85%), share ideas with other readers (75%) and understand oneself better (68%). Wow.
This seems very positive for books but it’s not as positive for literature. This survey is about all kind of books and the genre the most read are “how-to” books. (cooking, gardening, travel guides…) General literature is not among the top reads of the readers. Crime fiction comes first and novels only make the Top 5 of reads for people older than 35. Only the 15/24-year-old have classics in their Top Five, most likely because these books were imposed in school.
Books remain a frequent gift, 85% of the French declare that they buy books for gifts. They choose to give books for the pleasure of it (68%), to share a book they loved (37%), to pass on knowledge (30%) or to make a writer or a topic known (24%) and 19% pick a book because it’s a gift at a reasonable price.
People read less than before or less than they’d like to because they lack time (71%). The Top 5 of activities that the French do on their free time are listening to music (87%), watch TV (83%), go out with friends (81%), read magazines or newspapers (79%) and be on social networks (79%)
63% of the interviewees would like to read more but don’t have enough time. So, guys, here’s my secret: just turn off the TV or the computer once or twice per week and you’ll see how much reading time you’ll gain. For 23%, reading reviews on websites and for 18%, discussing books on social media push them to read more. Fellow book bloggers, we seem to have a role to play here even if for 55% of them, the trigger to read more is discussing books with friends or relatives.
Another very interesting question was: “If you had one more day off per week, what would you do?” 31% would go out with friends, 14% would read and 13% would do a cultural outing. This sounds like New Year good resolutions but I’m pretty sure that if everyone had an additional day-off, it would mean more TV, more social media and not so much more reading or visits to the museum.
That’s all, folks. I hope I didn’t bore you with all these numbers but I found this survey fascinating, surprising and I wanted to share it with fellow book lovers.
Next weekend I’ll go to Quais du Polar, our crime fiction fest in Lyon. Even if you can’t be with us at this incredible celebration of crime fiction books, you can visit their website and replay the conferences.
Literary escapade: The Père Lachaise Cemetery.
After visiting the Oscar Wilde exhibition, I wanted to see his grave at the Père Lachaise cemetery and thought it would be a great opportunity to do a little literary tour of the place. I had the chance to do it now even if the weather is grey and freezing. Bundled in a warm parka, equipped with a wool hat and gloves, toasty warm feet in my winter boots, I braved the cold to have a long literary walk in the Père Lachaise. Armed with a map of the cemetery, I started hunting down graves of famous writers. I have to confess that I failed at locating Beaumarchais’s and Gertrude Stein’s graves. I walked around and around but never saw them.
This cemetery was founded in 1804, per Napoleon’s order. He was convinced that everybody was entitled to a decent burial, whatever your religion or lack of. Napoleon’s decision meant that people from different religions would be buried in the same cemetery but also that actors and atheists had the same rights as others. But the Parisians didn’t want to be buried at the Père Lachaise as it was too far from Paris. Now it’s in the 18th arrondissement of Paris but at the time, it was the countryside.
Marketing came to the rescue of political decisions. To entice people to get buried in this cemetery, they built fake graves for Molière, Lafontaine and Heloïse and Abélard, the legendary lovers from the Middle Ages. Molière’s remains are not at the Père Lachaise cemetery, despite what’s written on his tombstone. How could they be? He died in 1673 and as an actor, he was considered as an infidel and banned from a Catholic burial in a Catholic cemetery. His corpse was thrown into the catacombs. See why Napoléon’s decision was relevant to actors?
As I was wandering in the alleys, I noticed big bombastic graves and they often belonged to military heroes. There’s just one step from thinking big ego, big tombstone but who knows if the defunct was aware of the look of his grave. They might have not approved of it. Anyway. These people were worshipped enough in their lifetime to deserve a showy tombstone. All these names are now forgotten, unless they have become street names. I mulled over the unpredictability of immortality and fame. While these men were successful and respected in the society they belonged to, their greatness evaporated through the decades and centuries. And ironically, among the most visited graves are Jim Morrison’s and Oscar Wilde’s. Both died abroad, away from their families who didn’t want them anymore. Both had fame during their life before getting in trouble with the law. Both died alone and in dire conditions.
And yet. Wilde’s a literary genius. His Importance of Being Earnest is a real gem. He was a gifted and eclectic writer.
Morrison is mostly famous for lighting his fans’ fire but considered himself as a poet. Some of his song lyrics are indeed poems and since songwriters can win the Nobel prize for literature, I decided that Jim Morrison belonged to this literary tour. Both yanked society’s chains and their talent was understated.
|Mes chers amis quand je mourrai
Plantez un saule au cimetière
J’aime son feuillage éploré
La pâleur m’en est douce et chère
Et son ombre sera légère
A la terre où je dormirai.
|My dear friends, when I die
Plant a weeping willow at the cemetery
I love its mournful foliage
Its paleness is sweet and dear to me
And its shadow will be light
To the earth where I’ll rest.
Always a poet, the dear Alfred and his tomb is neat. Musset is buried alone but not Balzac, who rests with his great love, the countess Hanska.
His grave includes a sculpture of a book and a quill but his famous coffee pot is missing. Gérard de Nerval rests opposite to Balzac. His grave is less well kept than Balzac’s and its shape is quite different.
Proust’s grave is also a hotspot of the cemetery. It’s a bit strange for such a difficult writer. He shares a grave with his parents, his brother Robert and his sister-in-law. His relatives’ names are written on the sides of the grave.
I continue with the proustian atmosphere and visited Alphonse Daudet’s grave. He was a writer (one I studied in middle school, I think) but he was also Léon Daudet’s father. Léon was one of Proust’s closest friends. Somewhere in the cemetery is the Greffühle mausoleum.
The comtesse Greffülhe (1860-1952) was a French aristocrat and she inspired the Duchesse de Guermantes, one of the most emblematic characters of In Seach of Lost Time.
Different style, Colette. I thought that her tombstone seems a bit tame for such a flamboyant artist and woman.
Of course it’s not a fancy grave since he was dirt poor. I’m glad Jeanne Hébuterne is buried with him. She threw herself through the window when he died in 1920. Her father never liked her relationship with Modigliani and only accepted in 1930 that her remains be with Modigliani’s.
Other times, other country, Richard Wright’s ashes are at the columbarium. At a corner, I saw this grave, for the Bouquin family.
In French, a bouquin is an affectionate and colloquial way to call a book. I don’t think there’s an English equivalent to this word or I’d be glad to know it. Isn’t that fantastic to have bouquin as a surname?
I also walked by Tignous’s grave. He was one of the cartoonists who died during the Charlie Hebdo attack in 2015.
He died because he believed that freedom of speech was worth sacrifices, that it is an inalienable right. In these desolate times where a powerful president would rather tweet opinions instead of sticking to facts, journalists and cartoonists are more than ever necessary. Let’s not forget Charlie Hebdo’s cartoonists and discover their work ethics here, explained in the LA Review of Books by an American journalist. It is truly an excellent article. And as you can see, Charlie Hebdo has not lost their edge.
To end this billet on a lighter note, here’s the grave of Victor Noir. (1848-1870)
He was a journalist and he was shot by a relative of Napoléon III. His death became a symbol of the opposition to the Second Empire and the fight for a republic. The recumbent effigy on his grave is supposed to represent him the way he died…erection included. A legend was born and touching his family jewels is supposed to help infertile women to conceive. See how shiny the said parts of his anatomy are compared to the rest of the effigy?
Et voilà! I hope you enjoyed my literary tour of the famous Père Lachaise. Have you been there? If yes, who did you visit?
Kim at Reading Matters has a weekly rendezvous with another book blogger and guess what? This week, it’s me!
In this billet Kim asks a fellow blogger about three books that are special to them. If you want to discover mine, click here!
Thanks Kim, I’m honoured to be part of the Triple Choice Tuesday bloggers.
Let’s have a quick look at my 2016 reading year. I’m not much into reading statistics because numbers are for my office life, not my literary life. I’ll just say that I read 62 books in 2016, which is not much compared to other book bloggers but not so bad if you consider that I have a full time corporate executive job and a family. All this reading wouldn’t be possible without a wonderful husband, that’s for sure.
I have ended 2016 the way I started it: concerned about my growing TBR. Sure, I read 19 books out of it without including my Book Club reads that also qualified for it. But I got crime books at Quais du Polar, French Canadian books when I was in Québec in August, people lent me books and I got tempted here and there. Consequence: the TBR is higher in January 2017 than it was is January 2016. *Sigh* I’ll try to do better in 2017.
What where the highlights of my reading year?
Book I’d buy to all my friends if it were available in French.
The Hands. An Australian pastoral by Stephen Orr. It’s the story of farmers in a remote part of Australia. The painting of the land, the harshness of their lives and the family dynamics are extremely well-drawn. It stayed with me for the descriptions of the landscape, the curiosity about everyday life in such an isolated place and the characters.
The book that will make you understand what alcoholism does to your flesh and to your mind.
Leaving Las Vegas by John O’Brien. It’s the book that was made into the eponymous film. It’s the meeting of two lost souls, a prostitute and an alcoholic. As a woman, I should have felt closer to Sera but in the end, I was drawn to Ben. It’s a book that stayed with me for its violence and its honesty and I’m looking forward to reading another one by him, Stripper Lessons.
Old book that best resonates with today’s society
Business Is Business by Octave Mirbeau. See how much Isidore Lechat sounds like some modern politicians in this incredible play that dates back to 1903. Isidore and Trump have definitely something in common.
Best of Guy’s recommendations.
In 2016, I read six books recommended by Guy and all of them were very good. I loved the Charlie Hardie series by Duane Swierczynski and I urge you to try them. I loved Calling Mr King by Ronald De Fao, the story of a hitman who’s tired of his job and starts obsessing with architecture and I laughed out loud when I read Apathy and Other Small Victories by Paul Neilan. These aren’t famous books and that’s where Guy’s a genius: he’s able to find little gems like this in the forest of books put on the market. Guy, a publisher should hire you.
A classic that is even better than its reputation.
Best Sugar Without Cellulite Book
I didn’t have time to write a billet about it but I had a delightful reading journey with Miss Pettigrew Lives for a Day by Winifred Watson. I couldn’t put it down.
Best book blind date.
Le garçon by Marcus Malte is a book I read after a libraire set me up with it. What a ride! It won the prestigious Prix Femina, so I guess it will be translated in English.
Best book from my Québec reads.
The Fat Woman Next Door is Pregnant by Michel Tremblay. Discover the life of a neighborhood in French speaking Montreal.
Worst reading experience of the year.
A Season in the Life of Emmanuel by Marie-Claire Blais. It’s bleak, violent and lacks nuance and compares to The Passport by Herta Müller, a book I didn’t like either. At least I’m consistent
The billet you liked the most.
Here’s the billet that got the most likes and comments: Literature in relation to American paintings in the 1930s. I always hesitate to publish billets about the exhibitions I visit or book festivals I attend. Who cares about my life, really? But each time, these billets get lots of comments and likes. So I’ll keep writing about events as long as they are book related.
The billet you missed.
I’d like to draw your attention to The Great Depression. America 1927-1932 by Paul Claudel. It is an excerpt of Claudel’s correspondence as the ambassador of France in Washington from 1927 to 1932. I know, it’s in French but there might be similar books in your language. It’s focused on economics and it was really enlightening. Lots of current issues and proposed solutions existed already and it was fascinating to put things in perspective.
That’s all folks! You can find another overview of my reading year in my Reading Bingo 2016 billet. 2016 was another great reading year and I expect 2017 to be at least as good. I don’t have plans but I will continue to work on the TBR.
I really want to thank all the visitors, commenters and “likers” of Book Around The Corner. It’s a pleasure to share my thoughts with you and interact with other readers. I’m always amazed that you’re willing to spend some of your free time reading me. I’ll try to be better at reading your blogs; I owe several of my best reading experience to other bloggers and that’s a great side of book blogging. And last, if any of you comes to Lyon, don’t hesitate to contact me.
Cheers to a wonderful 2017 reading year!