Berlin Alexanderplatz Readalong : Sorry, but I quit
Berlin Alexanderplatz by Alfred Döblin (1929) French title: Berlin ALexanderplatz. Translated by Olivier Le Lay
This is my second attempt at reading Berlin Alexanderplatz by Alfred Döblin. Lizzy and Caroline host it this year for German Lit Month and I thought I’d try again. I stretched my fingers to hold the chunkster, put the sticky notes in the book to mark the weeks of the readalong and started to spend time with Franz Biberkopf, the hero of this 613 pages long novel. (At least in French and in my Folio edition. Don’t forget that, due to the language, books are about 10% longer in French than in English)
Despite my motivation, I abandoned Berlin Alexanderplatz again. I don’t care to know what’s going to happen to Franz Biberkopf. I was reading and pages were gliding over my brain like water on trout’s skin. (Yeah, no more fly-fishing reads for me, I have scars) In other words, I was reading and not imprinting anything.
I tried to force myself and after a few painful reading sessions, I started to wonder why I was inflicting this to myself. For the bragging rights? To tick a box on the 1001-books-you-must-read-before-you-die list? (I’m closeted 1001-books lister) I had to stop and remind myself that nobody cares whether I finish it or not, that reading is my hobby, not my duty. And reading must remain a pleasure, and nothing else. Goodbye to Berlin!
So, I hope that the other participants to the readalong have a great time with Döblin. My thoughts haven’t changed in five years and what I wrote in my previous billet is still valid.
Tschüβ!
Reading absolutely must be a pleasure so unless you have to read a book for an academic course, it you’re not enjoying the experience then there is no point in continuing. Sounds like you came to the right decision…..
LikeLike
I think so too, even if I don’t like quitting after I committed to do something. But the book is too long and I couldn’t foresee any pleasure in it. What stopped me is the certainty that I would not even remember it.
LikeLike
That’s OK, Emma. It is a bit of an endurance course, but as I am reading it for a bigger reading project, and I would like to tick off a few more titles from the Deutsche Welle top 100, I gritted my teeth and continued. And then a funny thing happened in chapter 6 …. but that’s a story for next week 😉
LikeLike
I think that Caroline is enjoyed herself more than you.
As for me, it’s not the fact that it was difficult to read because of the experimental writing that made me stop. I stopped because I was reading but not remembering anything. I couldn’t enter into Franz’s world.
LikeLike
I nearly gave up a few times when I read it some years ago, but persevered, and was largely glad I did – it’s powerful and shocking to the end, and a fascinating foretaste of the horrors to come in Nazi Germany and Europe. Not my favourite read, though.
LikeLike
Now you make me regret abandoning it because I am curious about Berlin during the Weimar Republic.
Maybe the third attempt will be the right one?
LikeLike
It’s the judgement call we readers have to make at some point. I have continued with books that I initially disliked: sometimes I’ve been glad I continued and other times felt it was a complete waste of time. I read BA earlier this year and grew to like it, but I wouldn’t consider it a favourite book.
LikeLiked by 1 person
My reading time is limited, so I’m picky.
What did you like about it? I have trouble with the style and the constant leap from one thing to the other.
LikeLike
I understand completely. I’m at a similar point myself at the moment, although I think the balance is slightly in favour of continuing. We’ll see how I feel about it after a weekend break from it…
LikeLiked by 1 person
Thanks, I’m glad to know I’m not the only one. I’ll see what you do.
Sometimes I abandon books and I have no qualms about it but in this case, it feels like I’m missing out on something big because I’m not able to read it. Oh well, that’ll pass.
LikeLiked by 1 person
I also DNFed that one!!
LikeLike
Did you read it in French or in English? The French translation by Olivier Le Lay is good, he used vernacular from Alsace-Lorraine and it rings true.
LikeLike
It takes a LOT of patience, as I seem to remember. If I hadn’t read it in my youth, would I have the patience to read it now? I’m not sure.
LikeLike
Thanks. That makes me feel better. 🙂
LikeLike
I borrowed it from the library and made a start, but I put it aside for the same reason as you, I just wasn’t getting anywhere with it. If I can keep it long enough, I might try again after I’ve finished another book that has to go back to the library too soon.
LikeLike
I really had the feeling I was reading words, having impressions of the city but not keeping anything about it.
I’m glad to see I’m not the only one struggling with it.
LikeLike
It’s not like James Joyce’s Ulysses. That does get more complicated as the book goes on, but the early chapters aren’t difficult to read at all.
LikeLiked by 1 person
I’ve come to think of it as some kind of modernist Candide. More philosophical than literary. I just wish it was as short as Candide. It has its moments though, especially after book five but if it wasn’t our readalong title I might have abandoned it as well. It’s not the kind of book that speaks to me right now. Intellectually maybe, but not emotionally. I give a rat‘s ass about Franz.
LikeLike
OK so far nobody’s saying that reading this is a walk in the park, not even you who has the chance to read it in the original.
I would have kept reading of I had cared about Franz. But not at all.
Like you say, I wasn’t invested emotionally. I can see what a great piece of literature it is but it’s not enough.
LikeLike
I agree. I find the comparison with Dos Passos gives the wrong impression. I was so much more invested in Manhattan Transfer although I didn’t finish but only because of bad time management.
LikeLike
I was totally invested in Manhattan Transfer, which I found brilliant.
I thought I was the only one struggling with Franz but I can see that I’m not.
LikeLike
I think Dos Passos‘ and Döblin‘s world view are very different. I didn’t find Manhattan Transfer that pessimistic.
LikeLike
I haven’t finished BA but I agree with you, Manathan Transfer is more positive.
LikeLiked by 1 person
Sorry – the reply was meant for Emma. I liked Ulysses so much more btw. There’s zero emotion in this book.
LikeLike
I might have replied to Lisa accidentally. Sorry.
LikeLike
No worries, as Lisa might say.
LikeLiked by 1 person
PS: you might like Five Bells and The Essence of the Thing that I reviewed recently.
LikeLike
I mentioned reading Five Bells on Twitter some time ago 🙂 I did like it but I’m not finished yet. I’ll have to look up the other one though. Thanks.
LikeLike
Sorry I missed this or forgot it, I have the memory of a goldfish sometimes.
LikeLike
Goldfish it is 🙂 We discussed it.
LikeLike
😳 Old age doesn’t agree with me.
LikeLike
🙂
LikeLike
To anyone who would like to read about Weimar Berlin in an entirely different style, I want to recommend a novel that is an exact contemporary of BA, Vladimir Nabokov’s Roi, dame, valet (1928). This novel’s Berlin is not Döblin’s. The novel is a comic polar. No one ever calls it a polar, but it is, I swear. And it is full of extraordinary Berlin detail.
There is also a lot of great Berlin stuff in many of Nabokov’s short stories of the 1920s and 1930s.
LikeLike
Thanks for the recommandation, Tom. I’ve never read anything by Nabokov, except Lolita. (which is the reason why I never tried anything else by him)
LikeLike
All characters in this Nabokov novel are adults.
LikeLike
Good to know.
LikeLike
When I was younger I’d always persevere with books but now I’m older I feel time is too short! I’ve not read it but I’m sure you’ve made the right decision Emma, as you say, reading is a hobby – there’s no point torturing yourself!
LikeLike
It’s not an easy decision to make, in the end. Probably because we are taught to persevere in what we do.
LikeLiked by 1 person
Giving it two trys feels more than fair. I wouldn’t personally go for a third.
What I would recommend is Isherwood’s Mr Norris Changes Trains and his Goodbye to Berlin, both of which capture Weimar Berlin really well and both of which are really well written. I thought you’d read them to be honest but I didn’t find them on a quick search of the blog.
LikeLike
I think two tries is enough too.
I have Goodbye to Berlin on the TBR, I should get to it.
LikeLike
I’m afraid I didn’t much like Isherwood’s take on Weimar Berlin, having expected to find it inspiring. Sally Bowles, I thought, was a brat. but that maybe says more about me…
LikeLike
Fortunately all readers don’t have the same response to a particular book. Now I’m intrigued by this Sally character. I have problems with brats too.
I should really read Goodbye to Berlin soon.
LikeLike